近隣諸国というか中国、韓国は騒ぎすぎだろと思うかもしれない。
) 翻訳をしながら、「今回の件は見逃すわけにはいかない!」という韓国人ファンの強い意志を感じました。 堀越耕平のネーミングセンスに問題が?史実を知っていた可能性 あと私が言いたいのは、名前の由来なのよ。
17その後 多くの隊員たちは、医学界に復帰しました。
ただ日本人もかつてラッスンゴレライに騒いだわけだし、正直自分は今でも偶然にしては手が込み過ぎているとは思う。 『ヒロアカ』丸太の由来は「役に立たない人」では? 一方で、国内のヒロアカファンの間ではこれに反論する声が多数上がっています。
15しかしながら、『悪の組織の医師』というキャラクターの設定とこれらの名前が合わさった結果、中国をはじめとする海外の読者の皆様に不快な思いをさせてしまいました」 と説明し、史実との関連を改めて否定した。
3— 堀越耕平 horikoshiko また、少年ジャンプの編集部からも正式に謝罪と発表がありました。 そして意図があろうがなかろうが加害国として歴史的な事実を知らないことも悪いことです。 日本を擁護する言葉はほぼゼロ。
16つまり、簡単にいうと、 「日本が外国人に対して非常に極悪なことをしていた名前と同じ名前を使うなんて何事だ!!!」 ってことなのでしょう。
14ヒロシマ、普通に強そうでカッコいいな — アナさん二世 nermei さすがに 作品の企画段階でボツになるでしょ!ヒロアカって戦争漫画じゃないのに叩くのは変だ! そのキャラクター名が Dr. 例えばヒロアカの敵、ヴィラン連合。 そんなんならわざわざ日本の漫画やアニメを見るなと。 だったのだが…丸太というマッドサイエンティストが、第二次世界大戦中の給水防疫部隊、を連想させる(「マルタ」という単語は人体実験の被験者となる捕虜を指す隠語だったため)として、中国人や韓国人を中心に反発を呼び、名前を殻木球大に変更することが決定した。