日本語は多く語る必要がありませんが、英語ではあなたが相手に望むことまでしっかり言葉にしましょう。 おそらく高校の英語の授業でやったので覚えているかもしれませんが、 「the+形容詞」で 「~(形容詞)の人々(物)」という意味になります。
これはとても重要な文化の違いなので、 ぜひ覚えておきましょう。 ただの「挨拶代わり」ではなく、心から「頑張って欲しい」と応援していることが相手に伝わります。
仕事の話なら「来週のプレゼン、頑張ってください」「新しい職場でも、頑張ってください」と言うこともあるでしょう。 また、覚えにくそうな単語なんかは イラストを書くと覚えやすくなるのでオススメです! このように僕はノートに単語をまとめています。 これだけです。
11ただ、ビジネスメールでは、何を添付したか明記しておくほうが後々問題にならないので、何を添付したか明記しておくことをおすすめします。 面白いことにこの表現はお客もレストランも使える表現なんですね。
11)セミナー日時 2)セミナーのスケジュール 3)出席人数 the following(下記)の使い方例(丁寧) 丁寧な英語表現にする場合には、「confirm」の前に、 「Could you please~? せめて基本の接客用語だけでも英語で話せたらと思うのですが、 挙げてみると意外にもたくさんあることに気付きました(汗) 辞書で調べたような言葉は「自然な」英語ではないと思うので、 自力ではどうしようもありません・・・ どうか、お詳しい方、お力を貸してください!!! 以下の流れを部分的にでもいいので自然な英訳をお願いします。
1家への宿泊許可が降りれば、 ホテル代や食事代が浮くなど、 何かと良いことがあるかもしれません。 「ぜひあなたの国に行きたいです!」 「ぜひあなたとお会いしたいです!」 「ぜひお話しましょう!」 少し仲良くなってきたら、 必ず使うと言っても過言ではない このフレーズ(の英訳)… 覚えておいて、損はありませんよ。 この 「絞り出す」 が大事! 1つの言い方をいろいろな言い方で考えるのって結構頭を使います。
20